26.03.2025, Temps de lecture : 3 minutes
L’assemblée générale de l’association pour la promotion des relations internationales (VzFiB) s’est tenue cette année le 26 mars 2025 dans la petite salle de la maison des citoyens de Neu-Anspach. Outre une rétrospective d’une année 2024 riche en événements, les jalons des projets à venir ont été posés – y compris l’élection du comité directeur et un aperçu des manifestations à venir.
Après avoir observé une minute de silence à la mémoire d’un membre décédé, la présidente Helga Feller a évoqué les nombreuses activités de l’année écoulée, placée sous le signe du « changement de perspective en Europe », au cours de laquelle le comité directeur, les membres et les soutiens ont fait preuve de flexibilité et de résilience à de nombreux égards. Les points forts ont été, entre autres
Les finances de l’association sont solides. Le rapport de caisse a été approuvé à l’unanimité et le comité directeur a été déchargé.
Lors de l’élection tournante, les personnes suivantes ont été élues ou confirmées dans leur fonction au sein du comité directeur :
La direction des élections a été assurée de manière éprouvée par Jürgen Strempel, qui a été ici chaleureusement remercié pour son engagement – non seulement pour cette soirée, mais aussi pour son soutien de longue date à l’association en tant que responsable des relations internationales, en particulier en ce qui concerne le partenariat avec Thalgau.
Dans son discours de bienvenue, le maire Birger Strutz a souligné l’importance des jumelages pour Neu-Anspach. C’est justement à une époque où les structures – comme récemment le comité français – se dissolvent que l’engagement bénévole du VzFiB est d’autant plus précieux pour continuer à permettre des rencontres par-delà les frontières.
Un thème central de la soirée était la prochaine rencontre des citoyens à Saint-Florent-sur-Cher, qui aura lieudu jeudi 29 mai au dimanche 1er juin 2025🚌 Le bus est déjà réservé
✍️ Les inscriptions sont possibles dès maintenant
💶 Les prix correspondent à ceux de 2023
📄 Les formulaires d’inscription étaient disponibles et sont également [accessibles ici via ce lien https://forms.gle/n5tNp3yot4gE9GYX6
🚗 L’auto-voyage en voiture est bien entendu possible.
🛵 Et pour ceux qui ont envie de vivre une expérience particulière : Klaus Golinski prévoit un voyage en moto, en scooter ou en trike. Les amateurs de deux-roues intéressés peuvent volontiers s’adresser directement à lui :
📧klaus.golinski@web.de
Image générée par l’IA
En outre, l’association a de nombreux projets. Sont notamment prévus
Le comité directeur remercie tous ses membres, ses soutiens et ses partenaires pour leur confiance, leur soutien et leur enthousiasme pour l’Europe.
L’Europe vit par les rencontres – et par les personnes qui les rendent possibles.
2 mars 2025, Temps de lecture : 2 minutes
Visitez avec nous la ville jumelle de Neu-Anspach en France et découvrez l’hospitalité française – privée, personnelle, chaleureuse. Du jeudi 29 mai au dimanche 1er juin 2025 (week-end de l’Ascension), un programme varié de rencontres, de culture et d’expériences communes nous attend – avec nos hôtes français et nos amis de Šentjur (Slovénie).
Ce voyage, placé sous le patronage du maire Marie-Line Cirre, est une formidable occasion d’approfondir nos amitiés de longue date, de nouer de nouveaux contacts et de vivre ensemble l’Europe !
L’hébergement se fait dans des familles d’accueil, ce qui offre une occasion unique de découvrir de près la vie quotidienne en France. Outre les repas et les excursions en commun, un temps fort particulier nous attend : un festival pour les jeunes de tous âges au château, centré sur la musique, les ateliers créatifs et les échanges culturels.
Saint-Florent-sur-Cher est situé au cœur de la France, à une quinzaine de kilomètres à l’ouest de Bourges, capitale historique du département du Cher, dans la région Centre-Val de Loire. La ville est située de manière idyllique au bord du Cher et combine de manière charmante l’ambiance d’une petite ville française avec une histoire riche.
Le château de Saint-Florent-sur-Cher, dont les origines remontent au Moyen-Âge, constitue le centre culturel de la ville et sera également le théâtre de musique, d’ateliers et d’échanges interculturels pour le festival prévu pour les jeunes de tous âges.
Bourges, l’une des plus belles villes de la région de la Loire, se trouve à une courte distance en voiture. L’impressionnante cathédrale Saint-Étienne, inscrite au patrimoine mondial de l’UNESCO, ainsi que la vieille ville pittoresque avec ses maisons à colombages, ses petites boutiques et ses cafés accueillants valent particulièrement le détour.
Le voyage se fera en autocar, plus de détails sur les coûts et le déroulement exact suivront prochainement. Si vous souhaitez vous y rendre avec votre propre voiture, c’est bien sûr possible – n’hésitez pas à nous contacter.
Le prix du billet de bus pour les membres de notre association est le suivant : adultes € 80,– / jeunes € 55,-Pour les participants qui ne sont pas membres, le prix du billet est le suivant : adultes € 95,– / jeunes € 65,–.
Réservez votre place au jumelage et inscrivez-vous dès maintenant. Le formulaire d’inscription numérique est particulièrement pratique pour vous (et pour nous). Il vous suffit de cliquer sur ce lien pour être directement redirigé. |
11.02.2024, temps de lecture 3 minutes
Neu-Anspach vous invite du jeudi de l’Ascension, 9 mai au dimanche,12 mai à la rencontre citoyenne avec nos amis français et slovènes et auprojet trinational de jeunes du 5 au 12 mai 2024.
Le thème de cette année « Changer de perspective en Europe » est également le programme qui permettra aux participants, toutes générations confondues, d’échanger sur les questions de protection de l’environnement et de la nature, de gestion responsable des ressources et de la dimension européenne qui y est liée.
D’où l’appel réitéré : soyez des hôtes au cœur (international) !
Ouvrez vos portes et approfondissons ensemble les contacts enrichissants avec nos amis français et slovènes.
Inscrivez-vous dès maintenant en tant qu’hôte. Vous trouverez ci-dessous la fiche de contact. Il suffit de cliquer sur le bouton vert, de le télécharger, de le remplir et de l’envoyer par e-mail ou par courrier à l’adresse e-mail du comité ou à l’adresse postale. Bien entendu, nous répondons également à vos questions au préalable par téléphone ou par mail.
Bon à savoir – Voici déjà un aperçu du déroulement du week-end :
Les invités sont attendus le jeudi après-midi (9.05.2024). Il y aura un accueil facultatif des invités à Neu-Anspach avec les hôtes dans le centre paroissial catholique. Cet accueil sera suivi d’un dîner avec les familles d’accueil.
Le vendredi 10 mai 2024, les invités feront une excursion d’une journée, au cours de laquelle il y aura également un déjeuner.
Le samedi matin est soit libre avec les invités – il y aura éventuellement encore une manifestation optionnelle à Neu-Anspach.
Le soir, la soirée de clôture aura lieu au Bürgerhaus de Neu-Anspach pour les invités et les hôtes.
Les hôtes slovènes devraient rentrer chez eux à minuit, comme les années précédentes. Les hôtes français partiront le dimanche 12.05.2024 vers 9 heures.
Vous avez encore besoin de quelques arguments pour justifier votre engagement ? Il vous suffit de consulter la rubrique « Association » de ce site. Dans la section Questions fréquentes, vous trouverez 5 bonnes raisons de participer aux rencontres de jumelage. Bonne lecture !
Šentjur, en Slovénie, accueille cette année notre rencontre trinationale de citoyens.
Traditionnellement, la rencontre a lieu le week-end de l’Ascension. Le jeudi 18 mai, nous partirons tôt le matin avec le bus de Ohly & Weber, Neu-Anspach. Le retour est prévu le dimanche soir 21 mai 2023. Les personnes qui souhaitent se déplacer en voiture sont bien entendu également invitées à participer.
Le mieux est de s’inscrire dès maintenant à l’aide de la fiche de contact que vous pouvez télécharger un peu plus bas. Vous faciliterez ainsi à nos amis slovènes l’organisation de l’hébergement, qui se fera comme d’habitude chez l’habitant.
Veuillez envoyer votre inscription signée avant le 14 avril 2023 par e-mail à unterbringung@vzfib-neu-anspach.de ou par courrier à Verein zur Förderung internationaler Beziehungen, Helga Feller, Hans-Böckler-Str. 16, 61267 Neu-Anspach.
Vous avez encore des questions sur Šentjur, le voyage, l’hébergement ? Alors contactez-nous par mail (voir ci-dessus) ou par téléphone (0160-78 39 272).
Vous trouverez également plus d’informations sur la ville slovène, jumelée avec Neu-Anspach et Saint-Florent-sur-Cher depuis 2017, ici sur le site dans la rubrique Šentjur en Slovénie: https://www.vzfib-neu-anspach.de/fr/unsere-partnerstaedte-fr/
Encore une remarque sur la langue et la compréhension : Beaucoup de Slovènes parlent bien l’anglais, certains parlent aussi l’allemand, ce qui vous permettra d’échanger rapidement avec vos hôtes. Si vous voulez déjà apprendre quelques mots, voici les mots les plus importants pour préparer votre voyage :
VOCABULAIRE DE VOYAGE EN SLOVÈNE Oui = Dà Non = Ne Bonjour = Zdravo Au revoir = čao Bonjour = Dôbro jútro Bonne journée = Dóber dán Bonne soirée = Dóber večer Bonne nuit = Láhko nóč Au revoir = Nasvídenje Merci = Hvála S’il vous plaît = Prósim Excuses = Opravičílo Aide = Na pomóč Je suis (…) = (Jaz) sem Comment ça va = Kako gre ? Très bien = Zelódôbro Santé = Na zdrávje |
Facile, n’est-ce pas ?
Alors, venez avec nous en Slovénie, le cœur vert de l’Europe ! Nous vous attendons avec impatience !!!
Acting to live better together – telle est la devise de la rencontre citoyenne et du projet de jeunes en 2022.
RENCONTRE CITOYENNE DE L’ASCENSION 2022 Acting to live better together – telle est la devise de la rencontre citoyenne et du projet de jeunes en 2022. En 2022, nous souhaitons justement exprimer, avec nos villes partenaires, notre attitude et notre conviction en faveur d’une Europe commune, diverse, démocratique et libre. Notre rencontre de citoyens et le projet international de la jeunesse en sont des signes visibles et clairs. 30 invités de Neu-Anspach et 20 invités de Šentjur – des familles et des voyageurs individuels – ont passé un long week-end du 26 au 29 mai à l’invitation des amis de Saint-Florent-sur-Cher. Le programme varié a débuté par la bénédiction œcuménique du voyage, accompagnée musicalement par la chorale Vicus Aureus, et par une réception donnée par le maire Nicole Progin. Après la première nuit dans les familles d’accueil, les participants se sont rendus au monastère de Noirlac, une ancienne abbaye cistercienne, puis au château d’eau d’Ainay-le-Vielle. Pétanque, échecs vikings et divers jeux de société historiques étaient au programme de la matinée du samedi. Une fanfare florentaise et des boissons rafraîchissantes ont contribué à la bonne ambiance entre les invités et leurs hôtes. L’après-midi était libre et de nombreuses familles d’accueil en ont profité pour faire un petit tour à Bourges, la capitale du département, située à proximité. La soirée colorée a été le point culminant et la conclusion du week-end. C’est à cette occasion que les jeunes ont montré ce qu’ils avaient élaboré dans les différents ateliers. Pour les amis slovènes, c’est peu avant minuit qu’ils ont dû se dire adieu et au revoir, afin de pouvoir parcourir les 1600 km qui les séparaient de chez eux le dimanche soir. Les participants de Neu-Anspach ont pris le chemin du retour le dimanche matin, car la distance n’est « que » de 800 km. |
Neu-Anspach, la ville jeune où il fait bon vivre !
Municipalité de Neu-Anspach
Il y a beaucoup à voir autour de Neu-Anspach (l´Etat federal de Hesse) dans la region de Taunus. Beaucoup connaissent certainement le Hessenpark (Deutsch, English), mais il y a bien plus à découvrir. Par exemple, les châteaux de Hesse (Deutsch, English) ou le voyage culturel („Kulturreise“), qui couvre plus que les jardins et les manoirs, exclusivement en allemand. Quermania propose également une bonne vue d’ensemble, exclusivement en allemand, dans le style de Wikipedia, non seulement pour la Hesse, mais aussi pour toute l’Allemagne. Les châteaux d’État de Hesse offrent beaucoup de choses à voir, tout comme le site web de l’Office régional de conservation des monuments de Hesse, dans lequel on ne trouve pas seulement Bad Homburg (le chef-lieu de district). Vous trouverez de plus amples informations en anglais sur la Hesse et la région du Taunus sur Hessen-Tourismus (en allemand et en anglais). Nous avons trouvé un bon aperçu sur le site web Burgen.de, qui répertorie les châteaux en Allemagne, mais aussi dans toute l’Europe. Malheureusement, il n’est disponible qu’en allemand, mais peut être traduit avec Google. En particulier les châteaux forts et les châteaux peuvent être découverts en allemand sur Burgen Schlösser Impressionen. Si vous avez une recommandation pour un site web intéressant qui, selon vous, devrait absolument être repris, envoyez-nous un message. Nous nous ferons un plaisir de prendre en compte votre suggestion. |
Thalgau – la porte de Salzkammergut!
Thalgau – L´office de Tourisme
La commune jumelée de Thalgau (Deutsch, English) se considère comme la porte d’entrée du Salzkammergut et c’est bien le cas. Certaines parties du lac Fuschl de Fuschl (allemand et anglais) appartiennent encore à Thalgau. Le Mondsee (allemand et anglais) n’est pas seulement le lac le plus proche, mais aussi la grande ville la plus proche, connue pour son fromage, ses gâteaux et son église. Le lac Wolfgangsee avec Sankt Gilgen (allemand et anglais) est lié à de nombreux souvenirs, soit du film Zum Weißen Rössl, soit de l’ancien chancelier allemand Helmut Kohl, qui, comme chacun sait, y passait régulièrement ses vacances. La vue depuis le Zwölferhorn est particulièrement belle et peut être appréciée avec une aide technique, en prenant le train. Le site du patrimoine mondial de Hallstatt (allemand et anglais) au bord du lac de Hallstatt, l’endroit où l’on peut apprendre l’histoire de l’humanité, ne doit certainement pas manquer ici, tout comme les chutes de Krimml (allemand et anglais). Les châteaux forts et les châteaux sont également nombreux à visiter ici, et le site web de la région de Salzbourg (allemand et anglais, Češtině) est particulièrement riche. Une visite de Salzbourg (allemand,anglais, français, Češtině), elle-même inscrite au patrimoine mondial de l’UNESCO, fait certainement partie du programme obligatoire. Salzbourg dispose de son propre Wikipedia Salzburgwiki, qui n’est malheureusement disponible qu’en allemand. La ville se divise en un haut et un bas. À côté de la cathédrale Saint-Étienne, des Mozartkugeln et de Mozart lui-même, est certainement le château de Hellbrunn. Le château de plaisance (allemand, anglais, français, Češtině) est une destination prisée en toute saison : en hiver pour son marché de Noël enchanteur et en été pour ses jeux d’eau taquins, dont la contemplation est parfois … un défi. |
Si voyager n’est pas possible, voici une visite virtuell des plus beaux endroits de France.
SITES WEB, BLOGS ET PLUS POUR LES FANS DE LA FRANCE ET ceux qui aiment LA RÉGION DU CHER
Dans le cas d’un jumelage avec Saint-Florent-sur-Cher, la mention de Bourges (allemand, anglais, français) ne doit en aucun cas manquer dans les conseils aux voyageurs. La ville, dont l’attraction principale est la cathédrale Saint-Étienne (patrimoine mondial de l’UNESCO), a bien d’autres choses à offrir. Et dans les environs, il y a une diversité presque infinie de culture et de nature à découvrir. Le blog de la journaliste Hilke Maunder « MEIN FRANKREICH » est intéressant à tous points de vue. Il est disponible en plusieurs langues, notamment en allemand, en anglais et en français. Une recommandation pour le Berry, nom du paysage auquel appartiennent les départements du Cher et de l’Indre, serait certainement incomplète sans une référence à la grande écrivaine George Sand, dont on peut visiter la maison. On peut s’y promener virtuellement en anglais et en français et s’émerveiller. Astérix et Obélix ont aussi parcouru le Berry, on peut s’en convaincre sur le site touristique de la Creuse. L’Abbaye de Noïrlac (English, Français) se trouve à 40 km au sud de Bourges, donc à un saut de puce en voiture depuis Saint Florent sur Cher. Elle offre tout ce qui caractérise une abbaye cistercienne : culture, plaisir et mouvement dans le jardin unique de l’abbaye. Avec le Cher, il faut aussi citer la Loire, qui ne constitue pas seulement le Berry, mais la France entière. Le château des dames de Chenonceau (Allemand, Anglais, Français) n’est pas seulement l’un des plus beaux châteaux de la Loire, il a déjà fait l’objet d’une excursion d’une journée lors de la rencontre du jumelage. Les amateurs de jardinage trouveront leur bonheur sur le site web du Domaine de Chaumont-sur-Loire (Allemand, Anglais, Français). Une journée ne suffira pas aux amateurs de jardinage, comme le montre le site Internet Gartenlandschaft, qui révèle également de multiples autres idées, malheureusement uniquement disponible en allemand, tout comme le voyage le long de la Loire. Sous le slogan « La France depuis le canapé », le site web « Explore France » (Deutsch, English, Français) s’étend sur toute la France, y compris l’outre-mer, pour faire rêver. |
Un pays qui attend que vous l’exploriez. À votre manière.
WEbsite « I feel Slovenia »
Le site officiel du tourisme en allemand, anglais et français donne une bonne vue d’ensemble de la Slovénie et permet de se faire une idée de ce pays. La Slovénie a beaucoup à offrir, y compris une petite région côtière raffinée avec vue sur l’Italie autour de Portoroz et Piran (German, English, Slovenščini), marquée par l’influence vénitienne, si différente de l’arrière-pays enchanteur. L’Autriche et la Slovénie se partagent la vallée de la Gail, la Styrie se trouvant de part et d’autre de la frontière. La base de données culturelle commune Gailtalnetz montre que les frontières ne séparent pas ici. On peut y trouver des informations sur l’art, la culture, mais aussi la nature et la géologie, avec des conseils pour de nombreuses excursions, mais aussi des informations sur des destinations en Slovénie même, comme Celje. Les passionnés de mobilité en cabriolet, vélo électrique ou moto trouveront leur bonheur sur le blog Gailtal on tour. La capitale du pays, Ljubljana (Allemand, Anglais, Français, Slovenščini), est candidate au titre de capitale européenne de la culture pour 2025, après Maribor en 2012. Pour Ljublijana, ce serait un nouveau point fort qui est déjà considéré dans le reste du monde comme un tuyau secret, et pas seulement pour les vacances. Ceux qui n’y sont pas encore allés ont déjà rencontré le lieu sous sa forme sucrée, la Blejska kremsnita – la tranche de crème de Bled. Bled en soi, c’est … Bled, c’est à découvrir (Allemand, Anglais, Français, Slovenščini). La Slovénie n’a pas seulement la nature et des églises à offrir, mais aussi des châteaux. Le site Vacances en Slovénie n’est disponible qu’en allemand, mais il est très utile car il contient de nombreux conseils pour tout le pays, sans oublier Celje ou Ptuj, que nous avons déjà visité. Un projet vraiment impressionnant est le SKICA Berlin, le Slovenki kulturni center Berlin / Centre culturel slovène de Berlin, sur lequel nous souhaitons attirer particulièrement l’attention ici. SKICA Berlin est le centre culturel de la République de Slovénie à Berlin et est un projet commun du ministère de la culture et du ministère des affaires étrangères de Slovénie. Il offre un aperçu de la vie culturelle et met en réseau les institutions culturelles et les acteurs culturels slovènes et allemands. |